雜感顯中超這個名字是因為閻世鐸當年認為英超是全世界最好的聯(lián)賽,所以要把甲A改成超級聯(lián)賽,像英超你看齊??梢哉f只學了個皮毛,雖然說也成立了相應的中超公司,但是整個聯(lián)賽的水平和商務開發(fā)比之英超差得還很多。至于其他歐洲國家所謂的甲級只是一個翻譯問題,德甲叫做Bundesliga意孔接危致總啊手南排弦呼思是聯(lián)邦聯(lián)盟,意甲叫SERIE A,A級聯(lián)賽的第一次,一慢個翻譯而已。希望對你有所幫助。
? 版權聲明
本頁內(nèi)容中文字和圖片均整理自互聯(lián)網(wǎng),不代表本站立場,版權歸原作者所有,如有侵權,請聯(lián)系admin#aiodt.com刪除。
相關文章
暫無評論...