春江花月夜古詩(春江花月夜古詩詞)

推薦2年前發(fā)布 AI工具箱
30 00

提起春江花月夜古詩,大家都知道,有人問春江花月夜古詩詞,你知道這是怎么回事?其實(shí)春江花月夜古詩詞,下面就一起來看看春江花月夜古詩,希望能夠幫助到大家!

春江花月夜原文、翻譯及賞析

春江花月夜 唐代 · 張若虛

春江潮水連海平,

海上明月共潮生。yàn滟yàn滟suí隨bō波qiān千wàn萬lǐ里,hé何chù處chūn春jiāng江wú無yuè月míng明。jiāng江liú流wǎn宛zhuǎn轉(zhuǎn)rào繞fāng芳diàn甸,yuè月zhào照huā花lín林jiē皆sì似xiàn霰。kōng空lǐ里liú流shuāng霜bù不jué覺fēi飛,tīng汀shàng上bái白shā沙kàn看bù不jiàn見。jiāng江tiān天yī一sè色wú無xiān纖chén塵,jiǎo皎jiǎo皎kōng空zhōng中g(shù)ū孤yuè月lún輪。jiāng江pàn畔hé何rén人chū初jiàn見yuè月?jiāng江yuè月hé何nián年chū初zhào照rén人?rén人shēng生dài代dài代wú無qióng窮yǐ已,jiāng江yuè月nián年nián年wàng望xiāng相sì似。bù不zhī知jiāng江yuè月dài待hé何rén人,dàn但jiàn見cháng長jiāng江sòng送liú流shuǐ水。bái白yún云yī一piàn片qù去yōu悠yōu悠,qīng青fēng楓pǔ浦shàng上bù不shēng勝chóu愁。shuí誰jiā家jīn今yè夜piān扁zhōu舟zǐ子?hé何chù處xiāng相sī思míng明yuè月lóu樓?kě可lián憐lóu樓shàng上yuè月péi裴huí回,yìng應(yīng)zhào照lí離rén人zhuāng妝jìng鏡tái臺。yù玉hù戶lián簾zhōng中juǎn卷bù不qù去,dǎo搗yī衣zhēn砧shàng上fú拂huán還lái來。cǐ此shí時xiāng相wàng望bù不xiāng相wén聞,yuàn愿zhú逐yuè月huá華liú流zhào照jūn君。hóng鴻yàn雁cháng長fēi飛guāng光bù不dù度,yú魚lóng龍qián潛yuè躍shuǐ水chéng成wén譯文注釋賞析作者相關(guān)古詩推薦大家還在搜譯文全文逐句春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光!江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。月色如霜,所以霜飛無從覺察,洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。江水、天空成一色,沒有一點(diǎn)微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。江邊上什么人最初看見月亮?江上的月亮哪一年最初照耀著人?人生一代代地?zé)o窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運(yùn)輸著流水。游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?可憐樓上不停移動的月光,應(yīng)該照耀著離人的梳妝臺。月光照進(jìn)思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光,月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠(yuǎn)。不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。收起注釋滟滟:波光蕩漾的樣子。霰:天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚(yáng)。?。荷碁?。纖塵:微細(xì)的灰塵。月輪:指月亮,因?yàn)樵聢A時象車輪,所以稱為月輪。窮已:窮盡。江月年年望相似:另一種版本為“江月年年只相似”。但見:只見、僅見。悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。浦上:水邊。扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。曹植《七哀》:“明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀?!痹屡峄兀褐冈鹿馄臻|樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。離人:此處指思婦。妝鏡臺:梳妝臺。玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。搗衣砧:搗衣石、捶布石。相聞:互通音信。逐:追隨。月華:月光。文:同“紋”。閑潭:幽靜的水潭。復(fù)西斜:此中“斜”應(yīng)為押韻讀作“xiá”(洛陽方言是當(dāng)時的標(biāo)準(zhǔn)國語,斜在洛陽方言中就讀作xiá)。無限路:極言離人相距之遠(yuǎn)。乘月:趁著月光。搖情:激蕩情思,猶言牽情。收起賞析《全唐詩》中存詩僅兩首的張若虛,在唐代燦如繁星的詩人群里實(shí)在毫不起眼,然而真正愛國學(xué)、愛唐詩宋詞的人,想必都知道張若虛及其著名詩篇《春江花月夜》。

《春江花月夜》古詩

春江潮水連海平,海上明月共潮生。

春江花月夜

滟滟1隨波千萬里,何處春江無月明!

江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸2,月照花林皆似霰3。

空里流霜4不覺飛,汀5上白沙看不見。

江天一色無纖塵6,皎皎空中孤月輪7。

江畔何人初見月?江月何年初照人?

人生代代無窮已8,江月年年望相似9。

不知江月待何人,但見10長江送流水。

白云一片去悠悠11,青楓浦上12不勝愁。

誰家今夜扁舟子13?何處相思明月樓14?

可憐樓上月徘徊15,應(yīng)照離人16妝鏡臺17。

玉戶18簾中卷不去,搗衣砧19上拂還來。

此時相望不相聞20,愿逐21月華22流照君。

鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文23。

昨夜閑潭24夢落花,可憐春半不還家。

江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜25。

斜月沉沉藏海霧,碣石26瀟湘27無限路28。

不知乘月29幾人歸,落月?lián)u情30滿江樹。

春江花月夜的古詩和釋意!

春江花月夜是由唐朝詩人張若虛創(chuàng)作.這首詩主要描述了夜晚的景色和人類的情感,并從文字里幻化出此夜晚的畫面.

從第一行“春江潮水連海平,海上明月共潮生”我們可以看到月亮和海是連在一起的,當(dāng)它們聚集在地平線時,海產(chǎn)生了月亮的倒影,“海上明月共潮生”也因此而生.

第二行“滟滟隨波千萬里,何處春江無月明”描述了月光照耀海水的景色,并表示月光永遠(yuǎn)伴隨著江水.

從第三行開始,作者開始了岸上的描述,“江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰”描述了江水慢慢的沖向岸上的花草,第二段描述了月光照耀著樹林和花朵.

在第四行,“空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見”依舊在描述著月光的照耀,它從空里流下,讓我們感覺不到飛翔,它的照耀讓地上的白沙看不見.

月亮的描述從第五行開始結(jié)束,“江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪”再一次描述江水和天空.它們不帶灰塵,還有月亮高掛于天空.

從第六行開始,月夜與人開始有聯(lián)系.第六行,“江畔何人初見月?江月河年初照人?”的意思是誰最初看見月亮,月亮又什么時候第一次照耀到人.我們從這里可以看到作者在描述著人的歷史,直至最古老的人.

下一行,“人生代代無窮已,江月年年只相似”描述了人的不同,每一個時代都不同,但只有江水和月亮每年都總會一樣.

從第八行開始,作者開始注入生動的描述,“不知江月待何人,但見長江送流水”,前段描述了月亮在照耀江河上的人,下一段讓我們想象出船只在江河上被江水帶動著前進(jìn).

第九行,“白云一片去悠悠,春楓浦上不勝愁”講述了白云的離去和一個人在煩惱.從這里我們可以看出,詩里的白云是描述著某個人,而因?yàn)檫@個人的離去,另一個人在不斷的相思離去的人.

下一句,“誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?”再次描寫了人的離去和另一個人的思念,作者想描述的是有很多人都在等待自己所想念的人回歸.

第十一句,“可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺”,這一句給予讀者一種孤獨(dú)和悲哀的感覺.它勾出了月光照耀著離開之人所有物的情景.

使用第十一行的感覺,第十二行“玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來”映照了思念之人的情感,這思念無法消失,而且還越來越大.

思念之人的思想在第十三行再一次顯示,“此時相望不相聞,愿逐月華流照君”.思念之人和離開之人,互相看著月光卻也無法對話,思念之人希望月光永遠(yuǎn)保護(hù)并照耀著離開之人.

第十四行使第十三行更為突出,“鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文”,思念之人描述了用鴻雁和魚龍的聯(lián)絡(luò)無法跟月光相比.

思念之人繼續(xù)著她的心情描述,“昨日閑潭夢落花,可憐春半不還家”,此行描述了她夢見花朵在水潭上,卻表示即使是春天過了一半,他還不能回來.

從第十六行開始,景色再次回歸,伴隨著思念之人的情感.第十六行,“江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜”,此行描述了時間的流動,前段展現(xiàn)了江水的不斷流動,后段描寫了每天晚上的月亮落下.

第十七行再一次描述了時間和兩人的距離,“斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路”,作者使用斜月和海霧,描述著上一行的時間,在后段使用在岸上的碣石與離去之人有著無限的距離.

最終行,“不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹”,前段疑問著有多少離去之人可以回歸,后段描寫了那月亮搖蕩著思念之人的情感,把它灑滿江邊的樹木.

春江花月夜是一個描寫情感的詩,它使用了春天的夜色和月亮作為背景,闡述著思念.由于開頭的描寫使讀者進(jìn)入一個夜晚的世界,隨著詩詞,讀者更加無法把場景去除.思念之人的情感充滿了整個夜色,讓讀者感覺到浪漫和悲傷.在結(jié)尾的第十八行,它描述著渺茫的希望和思念人的浩蕩情感,這些都讓讀者感受到人類情感的真正姿態(tài).

古詩《春江花月夜》全詩是什么?

古詩《春江花月夜》全詩是:

春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!

江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。

江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?

人生代代無窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見長江送流水。

白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?

可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。

此時相望不相聞,愿逐月華流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。

昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。

斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹。

這首詩出自唐代的張若虛

作者簡介:張若虛(約660—約720),唐代詩人。揚(yáng)州(今屬江蘇)人。曾任兗州兵曹。生卒年、字號均不詳。事跡略見于《舊唐書·賀知章傳》。中宗神龍(705~707)中,與賀知章、賀朝、萬齊融、邢巨、包融俱以文詞俊秀馳名于京都,與賀知章、張旭、包融并稱“吳中四士”。

賞析:詩的韻律節(jié)奏也饒有特色。詩人灌注在詩中的感情旋律極其悲慨激蕩,但那旋律既不是哀絲豪竹,也不是急管繁弦,而是象小提琴奏出的小夜曲或夢幻曲,含蘊(yùn),雋永。詩的內(nèi)在感情是那樣熱烈、深沉,看來卻是自然的、平和的,猶如脈搏跳動那樣有規(guī)律,有節(jié)奏,而詩的韻律也相應(yīng)地?fù)P抑回旋。

《春江花月夜》(張若虛)原文及翻譯

春江花月夜

張若虛

系列:關(guān)于描寫月亮的古詩詞

春江花月夜

春江潮水連海平, 海上明月共潮生。

灩灩(1)隨波千萬里, 何處春江無月明。

江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸(2), 月照花林皆似霰(3)。

空里流霜(4)不覺飛, 汀(5)上白沙看不見。

江天一色無纖塵(6), 皎皎空中孤月輪(7)。

江畔何人初見月? 江月何年初照人?

人生代代無窮已(8), 江月年年望(一作「只」)相似。

不知江月待何人, 但見(9)長江送流水。

白云一片去悠悠(10), 青楓浦(11)上不勝愁。

誰家今夜扁舟(12)子? 何處相思明月樓(13)?

可憐樓上月徘徊(14), 應(yīng)照離人(15)妝鏡臺(16)。

玉戶(17)簾中卷不去, 搗衣砧(18)上拂還來。

此時相望不相聞(19), 愿(20)逐月華(21)流照君。

鴻雁長飛光不度, 魚龍潛躍水成文(22)。

昨夜閑潭(23)夢落花, 可憐春半不還家。

江水流春去欲盡, 江潭落月復(fù)西斜。(古音xia)

斜月沉沉藏海霧, 碣石瀟湘 (24)無限路(25)。

不知乘月(26)幾人歸, 落月?lián)u情(27)滿江樹。

注釋

(1)灩(yan)灩:波光閃動的光彩。

(2)芳甸(dian):遍生花草的原野。

(3)霰(xian):雪珠,小冰粒。

(4)流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚(yáng)。

(5)?。╰īng):沙灘 

(6)纖塵:微細(xì)的灰塵。

(7)月輪:指月亮,因月圓時象車輪,故稱月輪。

(8)窮已:窮盡。

(9)但見:只見、僅見。

(10)悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。

(11)青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。

浦上:水邊

(12)扁舟:孤舟,小船。

(13)明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。

(14)月徘徊:指月光移動。

(15)離人:此處指思婦。

(16)妝鏡臺:梳妝臺。

(17)玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。

(18)搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。

(19)相聞:互通音信。

(20)逐:跟從、跟隨。

(21)月華:月光。

(22)文:同「紋」。

(23)閑潭:安靜的水潭.

(24)瀟湘:湘江與瀟水

(25)無限路:言離人相去很遠(yuǎn)。

(26)乘月:趁著月光。

(27)搖情:激蕩情思,猶言牽情。

解釋

【鴻雁長飛光不度/魚龍潛躍水成文】

在中國古代,「魚雁」和「書信」有著密切的淵源,古稱信使為「魚雁」,也叫「鴻鱗」。古詩文中留有許多記載,如「關(guān)山夢魂長,魚雁音塵少」、「魚書欲寄何由達(dá)?水遠(yuǎn)山長處處同」等,唐代著名詩人王昌齡詩中也有「手?jǐn)y雙鯉魚,目送千里雁」的句子。因?yàn)閭髡f古代剖鯉魚時,看見魚肚里有書信——漢樂府《飲馬長城窟行》中有「客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書」——后來人們便把書信叫做「魚書」了。而鴻雁是候鳥,往返有期,故人們想像鴻雁能傳遞音訊,因而書信又被稱作「飛鴻」、「鴻書」等?!稘h書·蘇武傳》載:「教使者謂單于,言天子射上林中,得雁,足有系帛書?!拐f的是漢武帝時,蘇武奉命出使匈奴,被囚胡地19年,矢志不變。他后來得以歸漢,主要是因?yàn)樾倥珕斡谙嘈艥h使所說鴻雁傳書上林苑,被漢昭帝射獲,確知蘇武在北海牧羊。匈奴單于無奈,只得放回蘇武,「鴻雁傳書」一時傳為美談。由于這種淵源,「魚雁」成為了中國早期郵政的象征,如同歐洲一些國家早期郵政以牛號角、牛角頭為標(biāo)志一般。

本詩中這兩句其實(shí)就是借取「魚雁」這兩個典故而化用到春天江濱景物中的。「鴻雁長飛光不度」,是說傳遞書信的鴻雁已經(jīng)早就遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飛走了,而月光又不能渡過,因而也就不能替我傳遞音信。「魚龍潛躍水成文」,指傳遞書信的魚龍(這里偏指魚)也躍入到幽暗的水底藏了起來,看不見了,只剩下水面的波紋而已,意思還是指找不到傳遞音信的辦法。

譯文

春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。

江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。

月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

江水、天空成一色,沒有一點(diǎn)微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

人生一代代地?zé)o窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地輸送著流水。

游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

可憐樓上不停移動的月光,應(yīng)該照耀著離人的梳妝臺。

月光照進(jìn)思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

(此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)

昨天晚上夢見花朵落在幽靜的水潭上,可憐春天過了一半還不能回家。

江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠(yuǎn)。

不知有幾人能趁著月光回家,只有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。

賞析

這首詩以寫月作起,以寫月落結(jié),把從天上到地下這樣寥廓的空間,從明月、江流、青楓、白云到水紋、落花、海霧等等眾多的景物,以及客子、思婦種種細(xì)膩的感情,通過環(huán)環(huán)緊扣、連綿不斷的結(jié)構(gòu)方式組織起來。由春江引出海,由海引出明月,又由江流明月引出花林,引出人物,轉(zhuǎn)情換意,前后呼應(yīng),若斷若續(xù),使詩歌既完美嚴(yán)密,又有反復(fù)詠嘆的藝術(shù)效果。

前半部重在寫景,是寫實(shí),但如「何處春江無月明」、「空里流霜不覺飛」等句子,同時也體現(xiàn)了人物的想像和感覺。后半部重在抒情,這情是在景的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,如長江流水、青楓白云、簾卷不去、拂砧還來等句,景中亦自有情,結(jié)尾一句,更是情景交融的名句。全篇有情有景,亦情亦景,情景交織成有機(jī)整體。

詩歌寫了許多色彩鮮明的形象,如皎月、白沙、白云、青楓等等,這些景物共同造成了柔和靜謐的詩境,這種意境與所抒發(fā)的綿邈深摯的情感,十分和諧統(tǒng)一。

詩歌每四句一換韻,平仄相間,韻律婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng)。為了與纏綿的感情相適應(yīng),語言采用了一些頂針連環(huán)句式,如「春江潮水連海平,海上……」「江月何年初照人。人生……」「何處相思明月樓,可憐樓上……」「江潭落月復(fù)西斜,斜月……」。一唱三嘆,情味無窮。對偶句的使用如「誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?」「鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文」等等。句中平仄的講求如「灩灩隨波千萬里,何處春江無月明?江流婉轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰」,平仄變換與律詩相同,使詩歌語言既抑揚(yáng)頓挫,又清新流暢。

春江花月夜原文

《春江花月夜》的作者是張若虛。詩人融詩情、畫意、哲理為一體,憑借對春江花月夜的描繪,盡情贊嘆大自然的奇麗景色,謳歌人間純潔的愛情,把對游子思婦的同情心擴(kuò)大開來,與對人生哲理的追求、對宇宙奧秘的探索結(jié)合起來,從而匯成一種情、景、理交融的幽美而邈遠(yuǎn)的意境。下面是我收集整理的春江花月夜原文,歡迎閱讀參考!

春江花月夜

朝代:唐代

作者:張若虛

春江潮水連海平,海上明月共潮生。

滟滟隨波千萬里,何處春江無月明!

江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰;

空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。

江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。

江畔何人初見月?江月何年初照人?

人生代代無窮已,江月年年望相似。

不知江月待何人,但見長江送流水。

白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。

誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?

可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。

玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。

此時相望不相聞,愿逐月華流照君。

鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文。

昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。

江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。

斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。

不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹。

以“孤篇橫絕,竟為大家?!?《論唐詩諸家源流》)的張若虛,千百年來正如他的名字一樣若隱若現(xiàn)的在唐詩的星河中閃爍著別具一格的光芒,他僅存的兩首詩歌之一《春江花月夜》以真摯的離情、睿智的哲理、優(yōu)美的語言、幽雅的韻律、神韻的境界使讀者折腰,以其獨(dú)特的藝術(shù)魅力技壓群芳,豐富的藝術(shù)生命力和感染力流傳千古?!洞航ㄔ乱埂肥菢犯肚迳糖o*吳聲歌曲》舊題。詩篇題目的春、江、花、月、夜五個詩歌意象,它們之間的唇齒相依的關(guān)系有機(jī)地構(gòu)成了一個魅力的藝術(shù)境界。

這首詩歌以月為線索,以春、江、花、月、夜為明珠的鏈?zhǔn)浇Y(jié)構(gòu),是很明顯的’。更何況清代的徐增在《而庵說唐詩》中早已闡述:“起用出生法,將春、江、花、月逐字吐出;結(jié)用歸消法,又將春、江、花、月逐字收拾?!嗽娙邕B環(huán)鎖子骨,節(jié)節(jié)相生,綿綿不斷,使讀者眼光正射不得,斜射不得,無處尋其端緒。”春江花月夜“五個字,各各照顧有情。”由此可見,月在全詩中猶如一條生命紐帶,通貫上下,觸處生神。月在一夜之間:升起–高懸–西斜–落下。這蘊(yùn)含的人生哲理是不言自明的。全詩共三十六句,四句一換韻,共換了九韻。庚韻–霰韻–真韻–紙韻–尤韻–灰韻–文韻–麻韻–遇韻。前呼后應(yīng)地切合詩情的起伏讓五種詩歌的意象絲絲入扣,和諧地構(gòu)建詩歌的意境美。張若虛的《春江花月夜》其實(shí)就是一首回環(huán)往復(fù)的《愛情小夜曲》。

春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。

這美麗的畫卷一打開:江潮連海,月共潮生。意象闊朗明麗、清新出塵、神秘朦朧、氣勢宏偉。一輪明月從春江上冉冉升起,不禁讓人遐想聯(lián)翩,一個“生”字賦予明月與潮水生命的活力。

江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸,月照花林皆似霰??绽锪魉挥X飛,汀上白沙看不見。

詩人的丹青妙手輕輕點(diǎn)染出春江月夜中的奇異之“花”,巧妙地接引出“春江花月夜”的題面。月光精致地將大千世界浸染成夢幻般的銀輝色,巧妙地創(chuàng)造了一個神話般幽美恬靜境界。

江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人?

清明的宇宙,人生的哲理。即:永恒–短暫,時空無限,生命有限,詩人的心靈與自然有了一種神性的交流。充分體現(xiàn)了中國詩人所特有的“宇宙意識”.

人生代代無窮已,江月年年只相似。不知江月待何人,但見長江送流水。

張若虛別開生面的翻陳出新,輕巧的把詩歌的基調(diào)定在“哀而不傷”的境界。宇宙永恒,江月常在,人代代相傳。自然地由景到人,蘊(yùn)含深意。又巧引出下文男女相思的離愁別恨之情。

白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子,何處相思明月樓?

白云、青楓浦等托物寓情,明靜的詩境中融入了哀傷,可謂是一種相思兩地離愁,回環(huán)往復(fù),詩情蕩漾,曲折有致。詩人以飄泊無定的愁心來想象“扁舟子”而思家念妻,意蘊(yùn)探廣,情韻悠揚(yáng)。

可憐樓上月徘徊,應(yīng)照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。

這幾句詩很巧,詩人沒寫自己的思念而寫想象中的愛之人如何思念自己,對思婦的憐愛和歉疚溢于言表,這種深情是多么感人,多么投入,多么執(zhí)著,既肯定了生存價值也體現(xiàn)了生命意志。

昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜。

家,是最令人情思搖曳的向往與歸宿,以春、江、花、月、夜點(diǎn)染烘托,想象中的實(shí)境中蘊(yùn)含著夢境,這樣的時空疊合、虛實(shí)相間、婉轉(zhuǎn)悱惻的寫法真的是達(dá)到了“言有盡而意無窮”的藝術(shù)效果。

斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿江樹。

詩人羨慕月夜回家的游子,想象中溫暖的家園,詩歌以寫景結(jié)束,景中含情?!奥湓?lián)u情滿江樹”一句作結(jié)筆,可以說既是寫月落亦是說同情。讓詩情、畫意、哲理三者共同塑造出一個空靈邈遠(yuǎn)的魅力意境。

張若虛的《春江花月夜》是詩中詩,畫中畫的上品之作,有機(jī)地將詩情、畫意、哲理融會于一爐,使所有的意象,物象,情態(tài)連為一體。詩人依次有序地描繪月光籠罩的潮水、波光、江流、芳甸、花林、白沙、夜空、白云、青楓、閨樓、鏡臺、江樹等富有詩意的景象,宛如一幅淡雅淋漓的水墨長軸畫卷,月亮是軸心,是神魂。并且,按照時間先后來布局謀篇、安排詩歌的結(jié)構(gòu)的:明月初升(海上明月共潮生)–月到中天(皎皎空中孤月輪)–月亮西移(可憐樓上月徘徊)–月落西山(斜月沉沉藏海霧)。

我國傳統(tǒng)美學(xué)中,對情的強(qiáng)調(diào)是一貫的。如《毛詩序》中說:“情動于中而形于言”.對于詩歌而言,情感是詩歌的本質(zhì),張若虛的深情也是《春》詩的魅力之所在。他筆下的月是情愛的意象,是一種表達(dá)情與愛的最佳寄寓和祝愿,是對人類精神的不懈追求。月亮本是古代詩詞中司空見慣的主題,但作者寫來卻別有風(fēng)味,體現(xiàn)了詩人對生命意義的切身感悟和對“天人合一”這一哲學(xué)思想的深刻認(rèn)識??梢?,這首詩歌在思想與藝術(shù)上是超然的,它把“羨宇宙之無窮,哀吾生之須臾”的哲理有機(jī)地融入了詩情畫意之中,圍繞春、江、花、月,夜五個詩歌意象逐層鋪展,清麗而幽美,柔婉而酣暢,寬泛而輕淡,真切而纏綿,就好似三月的雨絲緩緩地沁人心扉,彌漫著“潤物細(xì)無聲”的藝術(shù)魅力,把大自然之景與詩人感悟之情渾然于一體,從而創(chuàng)造了一個哲思睿智、恬淡豁達(dá)、寥廓悠遠(yuǎn)、虛靜深邃的藝術(shù)境界。

后記:

今天,這首《春江花月夜》被選入高中課本讓孩子們賞析,也因?yàn)槿绱?,我一個教高中的朋友向我提出一個不亞于“哥德巴赫猜想”的問題:這首詩歌結(jié)構(gòu)分為三個部分,這三個部分層次間的關(guān)系蘊(yùn)含的詩意的潛質(zhì)性的關(guān)聯(lián)是什么?怎樣逐層遞進(jìn)的?

我以此問題瀏覽了很多資料,大多是:(一)開頭八句:依題目摹寫春、江、花、月、夜的幽美景色,側(cè)重描繪皓月當(dāng)空、光照整個江天、天地一派空明的美妙境界。(二)接下八句:由月之“照”人,從描寫景色轉(zhuǎn)向關(guān)照人生,思索茫茫人生與漫漫宇宙之間的相互關(guān)系。(三)余下二十句:由感嘆人生多愁進(jìn)而抒寫人間思婦游子的離愁別緒,謳歌人們對愛情的向往和對幸福的憧憬。結(jié)構(gòu)上以月亮從升起到墜落的過程作為全詩起止的外在線索,同時又以月亮為景物描寫的主體和引發(fā)感喟、抒寫情思的依托,表里兼顧,情景交融,使全詩顯得渾然一體。

《春》詩意境的結(jié)構(gòu):

自然美 哲理美 人情美

月之色 月之問 月之情 } 月之魂(意)

(象) (理) (情)

而且,這似乎就是現(xiàn)在教授高中生最好的教案抑或課件里的比較權(quán)威的結(jié)構(gòu)層次分析了。我看過后一下子理解了朋友的疑惑,也情不自禁的打了一個冷顫。這首詩歌的結(jié)構(gòu)層次,能以現(xiàn)代人文章“萬金油似的三部曲”的規(guī)則來劃分嗎?《春江花月夜》是樂府《清商曲辭·吳聲歌曲》舊題,這樣的填詞之作能劃分段落來解析詩意嗎?而且,這首詩歌是采用的《西州》格調(diào)呀。再者話又說回來,我們現(xiàn)代人的詩歌,尤其我們自己寫的一些詩歌,誰考慮段落呀、層次呀、結(jié)構(gòu)呀……這些子虛烏有的問題了?當(dāng)然,我也是一家之言,就權(quán)當(dāng)替正在學(xué)習(xí)這首古詩的孩子們向睿智的朋友們提出一個質(zhì)疑的問題吧。歡迎來小坐的朋友仁者見仁、智者見智地暢談自己的看法。

關(guān)于春江花月夜古詩和春江花月夜古詩詞的相關(guān)介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。

? 版權(quán)聲明

相關(guān)文章

暫無評論

none
暫無評論...