王安石辭妾(王安石辭妾文言文朗讀)

推薦2年前發(fā)布 AI工具箱
24 00

本文主要講的是王安石辭妾,以及和王安石辭妾文言文朗讀相關(guān)的知識(shí),如果覺得本文對(duì)您有所幫助,不要忘了將本文分享給朋友。

王安石辭妾文言文及翻譯

1. 翻譯文言文王安石辭妾

王安石為皇帝起草詔書在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右。

大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人。這一女子告訴王安石是夫人令她侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,她則答自己本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米丟失了船,按照規(guī)定必須賠償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債。

王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她說是九十萬。這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們。

2.

我只有6單元的把分給我好嗎?鱔救婢 高懷中在揚(yáng)州的小東門賣鱔魚面.他每天要?dú)?shù)十條鱔魚,有一位婢女心生憐憫,每天夜晚,偷偷從水缸里撈了兩三條鱔魚,由后窗拋入河中.這樣經(jīng)過了大約一年的光景.有一天,店里發(fā)生火災(zāi),婢女倉皇逃出,被火所灼傷.她很疲倦地躺在河邊,到半夜睡著了.醒來以后,發(fā)現(xiàn):不但痛苦減輕了,連灼傷的部位也好了許多.有河中的污泥堆積在傷口,而地面留下鱔魚走過的痕跡.她才知道:是從前所放生的鱔魚來救她.高懷中被婢女的行為所感動(dòng),於是停止行業(yè),拆除爐,將庫存的數(shù)石活鱔魚,全部放到河里.二鵲救友 某人的花園里有一株古老的樹,上面有喜鵲筑的巢,母鵲孵出來的小鵲已快成為幼鳥了.一天,一只喜鵲在巢上徘徊飛翔,不停地發(fā)出悲傷的嚎叫.一會(huì)兒,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上,兩只喜鵲仍然在樹上對(duì)叫,像在對(duì)話一樣,不一會(huì)兒又揚(yáng)長(zhǎng)而去.有過了一會(huì)兒,一只鸛從空中飛來,發(fā)出“咯咯”的聲音,兩只喜鵲跟隨在它后面.喜鵲們見了便喧叫起來,好像有話要說.鸛又發(fā)出“咯咯”的叫聲,似乎在答應(yīng)鵲的請(qǐng)求.鸛在古樹上盤旋了三圈,突然向鵲巢沖了下來,叼出一只紅蛇并吞了下去.喜鵲們歡呼了起來,像在慶祝,并向鸛致謝.原來兩只喜鵲是去找鸛來救朋友的啊!知恩圖報(bào) 秦穆公外出王宮,丟失了自己的駿馬,親自出去找,看見有人已經(jīng)把自己的馬殺掉了,正在一起吃肉.穆公對(duì)他們說:“這是我的馬呀”.這些人都害怕驚恐的站起來.秦穆公說:“我聽說吃駿馬的肉但不喝酒的人是要被殺的.”于是給他們酒喝.殺馬的人都慚愧的走了.過了三年,晉國(guó)攻打秦穆公,把秦穆公圍困住了.以前那些殺馬吃肉的人互相說:“咱們到了以死報(bào)答穆公給我們馬肉吃好酒喝的恩德的時(shí)候了.”于是沖散了包圍,穆公終于幸免于難,并打敗晉國(guó),抓了晉惠公回來.蝙蝠 鳳凰過生日,百鳥都來祝賀,唯獨(dú)蝙蝠沒有露面.鳳凰把它召來訓(xùn)斥道:“你在我的管轄之下,竟敢這樣傲慢!”蝙蝠說:“我長(zhǎng)著獸腳,是獸類的公民,憑什么要祝賀你?”過了幾天,麒麟做壽.百獸都來拜壽,蝙蝠仍舊沒有露面.麒麟把它召來訓(xùn)斥道:“你在我的管轄之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠說:“我長(zhǎng)著雙翅,屬于禽類,憑什么要祝賀你?”有一天,鳳凰和麒麟相會(huì)了,說到蝙蝠的事,才知道它在兩邊扯謊.鳳凰和麒麟搖頭嘆息,不勝感慨:“現(xiàn)在的風(fēng)氣也太壞了.偏偏生出這樣一些不禽不獸的家伙,真是拿它們沒有辦法!” 殺駝破翁 從前有一個(gè)人,一開始把糧食存放到了甕中.一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結(jié)果頭被卡在里面出不來了.因?yàn)轳橊劦念^出不來,這個(gè)人就為此事發(fā)愁.有一個(gè)老人來到見了就說:“你不要發(fā)愁,我教你一個(gè)能讓駱駝?lì)^出來的方法.你把駱駝的頭斬?cái)啵匀痪湍軌虺鰜砹?”這個(gè)人聽了隨即就采納了老人的意見,用刀把駱駝?lì)^斬?cái)嗔?已經(jīng)殺死了駱駝,進(jìn)而又要把甕打破才能取出糧食.這樣行事的人,被后人所恥笑.。

3. 王安石辭妾的譯文

王安石為知制誥在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右。

大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人。這一女子告訴他是夫人令其侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,何以至此,她則答稱本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米失舟,按照規(guī)定必須陪償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債。

王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她言是九十萬。這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們。

4. 王安石辭妾譯文要準(zhǔn)確

是這個(gè)嘛,找了老半天,給點(diǎn)分吧。

.王安石為知制誥在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右。大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人。

這一女子告訴他是夫人令其侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,何以至此,她則答稱本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米失舟,按照規(guī)定必須陪償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債。王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她言是九十萬。

這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們。

5. 王安石辭妾

王荊公發(fā)喪,吳夫人為他買了一個(gè)小妾,荊公見到說:“這是什么?”那女子說:“夫人讓我侍奉您左右?!?/p>

王安石說:“你是何人?”那女子說:“我是丈夫是軍中大將,運(yùn)米時(shí)船沉,家中資產(chǎn)都賠上還不夠,還要賣了我來補(bǔ)償?!蓖醢彩f:“夫人花了多少錢買你?”女子說:“九十萬錢?!?/p>

王安石叫來她的丈夫,讓他們夫婦還像原來一樣過日子,又拿錢給了他們。 其意是說:王安石為知制誥在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右。

大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人。這一女子告訴他是夫人令其侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,何以至此,她則答稱本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米失舟,按照規(guī)定必須陪償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債。

王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她言是九十萬。這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們。

王安石奉還夫人又送錢,可稱得上是一件大功德,這種行為和品格不是一般人所能有的。他的道德可以說已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了一般的士大夫的道德水平,雖不能說是驚世劾俗,也算得上迥出群儕了。

王安石不好聲色、不愛官職、不殖貨利,近乎無欲,并不是由于他心如死灰,事實(shí)上他是一個(gè)感情豐富、性格開朗、風(fēng)趣幽默的人。他的無欲既出乎天性、又是嚴(yán)格自律的結(jié)果,他也并非為無欲而無欲,而是為了克服人性本身的弱點(diǎn),進(jìn)入一個(gè)真正的自由境界。

6. 【王安石辭妻】譯文

王安石為皇帝起草詔書在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右。

大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人。這一女子告訴王安石是夫人令她侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,她則答自己本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米丟失了船,按照規(guī)定必須賠償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債。

王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她說是九十萬。這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們。

王安石辭妾原文及翻譯 王安石辭妾原文翻譯及注釋

1、【原文】王安石辭妾。王荊公知制誥,吳夫人為買一妾,荊公見之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令執(zhí)事左右。”安石曰:“汝誰氏?”曰:“妾之夫?yàn)檐姶髮?,部米運(yùn)失舟,家資盡沒猶不足,又賣妾以償。”公愀然曰:“夫人用錢幾何得汝?曰:“九十”公呼其夫,令為夫婦如實(shí),盡以錢賜之。

2、【翻譯】王荊公發(fā)喪,吳夫人為他買了一個(gè)小妾,荊公見到說:“這是什么?”那女子說:“夫人讓我侍奉您左右?!蓖醢彩f:“你是何人?”那女子說:“我的丈夫是軍中大將,運(yùn)米時(shí)船沉,家中資產(chǎn)都賠上還不夠,還要賣了我來補(bǔ)償?!蓖醢彩f:“夫人花了多少錢買你?”女子說:“九十萬錢?!蓖醢彩衼硭恼煞?,讓他們夫婦還像原來一樣過日子,又拿錢給了他們。

3、【注釋】①王荊公:即王安石,因封荊國(guó)公,故又稱王荊公。②知制誥:職官名稱,掌握為皇帝起草詔書之事。③汝誰氏:你是誰家的。④軍大將:指軍中官員。⑤部米運(yùn):指監(jiān)督運(yùn)米。

王安石 辭妾

《辭妾》

作者:王安石

原文:

王荊公知制誥,吳夫人為買一妾,

荊公見之,曰:何物也?

女子曰:夫人令執(zhí)事左右。

安石曰:汝誰氏?

曰:妾之夫?yàn)檐姶髮ⅲ?/p>

督運(yùn)糧而失舟,家資盡沒猶不足,

又賣妾以償。

公愀然曰:夫人用錢幾何得汝?

曰:九十萬。

公呼其夫,令為夫婦如初,

盡以錢賜之。

注釋:

1、王荊公:即王安石,因封荊國(guó)公,故又稱王荊公。

2、知制誥:職官名稱,掌握為皇帝起草詔書之事。

3、為:給。

4、之:代指人,這里指小妾。

5、汝誰氏:你是誰家的。

6、軍大將:指軍中官員。

7、督運(yùn)糧:指監(jiān)督運(yùn)米。

8、失:沉、翻。

9、償:償還,賠償。

10、愀然:感傷的樣子。

11、令:命令、讓。

12、以:把,拿,用。

13、幾何:多少。

翻譯:

王荊公(王安石)升職為知制誥,吳夫人為他買了一個(gè)小妾,荊公見到說:這是誰?那女子說:夫人讓我在您身邊侍奉您。王荊公說:你是誰家的?那女子說:我的丈夫是軍中官員,運(yùn)米時(shí)船沉,家中財(cái)產(chǎn)全部用盡(用來賠償)還不夠,還要賣了我來補(bǔ)償。王荊公傷感地說:夫人花了多少錢買你?女子說:九十萬錢。王荊公叫來她的丈夫,讓那對(duì)夫婦和好如初,把錢全賞賜給他們。

賞析:

其意是說:王安石為知制誥在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右。大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人。這一女子告訴他是夫人令其侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,何以至此,她則答稱本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米失舟,按照規(guī)定必須陪償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債。王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她言是九十萬。這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們。

王安石奉還夫人又送錢,可稱得上是一件大功德,這種行為和品格不是一般人所能有的。他的道德可以說已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了一般的士大夫的道德水平,雖不能說是驚世劾俗,也算得上迥出群儕了。

王安石不好聲色、不愛官職、不殖貨利,近乎無欲,并不是由于他心如死灰,事實(shí)上他是一個(gè)感情豐富、性格開朗、風(fēng)趣幽默的人。他的無欲既出乎天性、又是嚴(yán)格自律的結(jié)果,他也并非為無欲而無欲,而是為了克服人性本身的弱點(diǎn),進(jìn)入一個(gè)真正的自由境界。

王安石生在宋仁宗年間,位列唐宋八大家之一,又是眾多文人之中惟一一個(gè)以直面改革社會(huì)而聞名的詩人。列寧稱其為中國(guó)十一世紀(jì)的改革家。作為一個(gè)外國(guó)人能知道中國(guó)古代的人物,可見王安石影響力之大。今天,我們不想從王安石的變法或者詩詞講起,本期堂主畢寶魁要介紹給大家的只是王安石生活中的一些小事。北宋是個(gè)重視文人的時(shí)代,文官的地位很高;北宋是個(gè)講究享受的時(shí)代,文官的生活很奢侈。就連被通俗文學(xué)塑造為清官榜樣的寇準(zhǔn),一次賞賜給歌女的纏頭就是一匹綢緞,乃至于他的愛妾桃都感覺有些過分,當(dāng)即寫作《逞寇公二首》進(jìn)行規(guī)勸,其一說:一曲清歌一束綾,美人猶自意嫌輕。不知織女螢窗下,幾度拋梭織得成。可知寇準(zhǔn)不但有妾,而且生活也很奢侈。清廉的官員尚且如此,其他官員的生活情形可想而知。在這樣的風(fēng)氣下,一個(gè)做了八九年宰相,在政壇上呼風(fēng)喚雨,炙手可熱的人物,卻終生只有一個(gè)妻子而且絕不納妾,甚至別人給他納好了妾,根本不會(huì)有任何麻煩,他也堅(jiān)決不接受,這就更難能可貴了,這個(gè)人就是大名鼎鼎的荊國(guó)公王安石。

妾薄命

漢帝寵阿嬌,貯之黃金屋。

咳唾落九天,隨風(fēng)生珠玉。

寵極愛還歇,妒深情卻疏。

長(zhǎng)門一步地,不肯暫回車。

雨落不上天,水覆難再收。

君情與妾意,各自東西流。

昔日芙蓉花,今成斷根草。

以色事他人,能得幾時(shí)好。

作品賞析

【注釋】:

寵:指重。

難再:指重難。

《妾薄命》為樂府古題之一。李白的這首詩“依題立義”,通過對(duì)陳皇后阿嬌由得寵到失寵的描寫,揭示了封建社會(huì)中婦女以色事人,色衰而愛弛的悲劇命運(yùn)。

全詩十六句,每四句基本為一個(gè)層次。詩的前四句,先寫阿嬌的受寵,而從“金屋藏嬌”寫起,欲抑先揚(yáng),以反襯失寵后的冷落。據(jù)《漢武故事》記載:漢武帝劉徹?cái)?shù)歲時(shí),他的姑母長(zhǎng)公主問他:“兒欲得婦否?”指左右長(zhǎng)御百余人,皆曰:“不用?!弊詈笾钙渑蓡枺骸鞍珊梅??”劉徹笑曰:“好!若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之。”劉徹即位后,阿嬌做了皇后,也曾寵極一時(shí)。詩中用“咳唾落九天,隨風(fēng)生珠玉”兩句夸張的詩句,形象地描繪出阿嬌受寵時(shí)的氣焰之盛,真是炙手可熱,不可一世。但是,好景不長(zhǎng)。從“寵極愛還歇”以下四句,筆鋒一轉(zhuǎn),描寫阿嬌的失寵,俯仰之間,筆底翻出波瀾。嬌妒的陳皇后,為了“奪寵”,曾做了種種努力,她重金聘請(qǐng)司馬相如寫《長(zhǎng)門賦》,“但愿君恩顧妾深,豈惜黃金買詞賦”(李白《白頭吟》);又曾用女巫楚服的法術(shù),“令上意回”。前者沒有收到多大的效果,后者反因此得罪,后來成了“廢皇后”,幽居于長(zhǎng)門宮內(nèi),雖與皇帝相隔一步之遠(yuǎn),但咫尺天涯,宮車不肯暫回?!坝曷洳簧咸臁币韵滤木洌眯蜗蟮谋扔?,極言“令上意回”之不可能,與《白頭吟》所謂“東流不作西歸水”、“覆水再收豈滿杯”詞旨相同。這是什么原因呢?最后四句,詩人用比興的手法,形象地揭示出這樣一條規(guī)律:“昔日芙蓉花,今成斷根草。以色事他人,能得幾時(shí)好?”這發(fā)人深省的詩句,是一篇之警策,它對(duì)以色取人者進(jìn)行了諷刺,同時(shí)對(duì)“以色事人”而暫時(shí)得寵者,也是一個(gè)警告。詩人用比喻來說理,用比興來議論,充分發(fā)揮形象思維的特點(diǎn)和比興的作用,不去說理,勝似說理,不去議論,而又高于議論,頗得理趣。

這首詩語言質(zhì)樸自然,氣韻天成,比喻貼切,對(duì)比鮮明,得寵與失寵相比,“芙蓉花”與“斷根草”相比,比中見義。全詩半是比擬,從比中得出結(jié)論:“以色事他人,能得幾時(shí)好”,顯得自然而又奇警,自然得如水到渠成,瓜熟蒂落,奇警處,讀之讓人驚心動(dòng)魄。

王安石 江上

《江上》

作者:王安石

原文:

江水漾西風(fēng),江花脫晚紅。

離情被橫笛,吹過亂山東。

注釋:

1、漾:吹過。

2、脫:脫下。

3、被:讓。

4、橫笛:橫吹的笛子,這里指笛聲。

翻譯:

江面上吹過一陣秋風(fēng),

江岸上的落花在夕照中紛紛飄落。

離別之情給遠(yuǎn)去的笛聲吹送,

并隨秋風(fēng)吹到亂山的東面。

賞析:

這首詩非常注意抓住江上特有的景物,從視覺和聽覺兩個(gè)角度,扣住秋天這特定的節(jié)令特點(diǎn),描繪江上的秋色,給人留下極深的印象。江水浩淼無邊,江畔紅花朵朵,而到了秋季,西風(fēng)勁吹,水面則起波浪,蕩漾連綿,江花也漸次凋謝,脫下了紅妝,那岸邊或水上的小舟傳來橫笛聲,也就使景色帶上了濃濃的秋意,勾起作者的思緒。江水江花、西風(fēng)橫笛,這些特有時(shí)令的特定景物,就構(gòu)成了一幅色彩濃烈的江上秋意圖,具有鮮明的特色。

此詩一、二句兩寫景,其目的并不在要再現(xiàn)什么秋聲秋色,而是旨在以比興手法,用景襯情:獵獵的西風(fēng)帶來秋的消息,令人心生愁緒,綿綿的江水長(zhǎng)流不息,讓人頓時(shí)產(chǎn)生感觸,晚開的花兒飄落,正所謂落紅無數(shù),也讓人郁郁寡歡。這些景物,都帶上了濃濃的感情色彩,使人愁腸百結(jié)。而三、四兩句,則題旨非常鮮明地凸現(xiàn)出來:離情被橫笛,吹過亂山東。特定的季節(jié)、特定的景物,觸動(dòng)了詩人的離情別緒:是自己遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、孤身在外,涌起了桑梓之思,或者是親人在外飄泊、時(shí)世動(dòng)亂,勾起了眷懷之戀。整首詩,景為情出,情因景生,情景交融,寄寓深沉,深雋的詩韻詩味。

對(duì)于離情讓橫笛吹送的問題,古文學(xué)者劉逸生先生有這樣詳盡的解釋:詩人剛和親人分手,坐上向遠(yuǎn)方而去的船,看著江上的風(fēng)光,秋意甚濃,也使?jié)M懷離情的詩人更添傷感,忽地不知何處傳來笛聲,嗚嗚咽咽的,聽的更是心情沉重,而笛聲一直沒停,讓詩人更感折磨,不過,驀然抬頭,原來船已轉(zhuǎn)到亂山的東邊,適才與親人分別的渡口,都已望不到了。這是一種奇特的化虛為實(shí)的手法。

詩到宋代,很講究煉字煉句。王安石的春風(fēng)又綠江南岸(《泊船瓜洲》)是個(gè)著名的例子。從這首詩看,也是如此。因笛聲而引起離情,李白就寫過他的《春夜洛城聞笛》說:誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情?仿佛是隨口而成,自然明暢;但王安石就不愿追隨這種風(fēng)格,他一定要把離情寫成是一種異化之物,是能夠讓風(fēng)吹著走的。這正是注意了鍛煉,讓句子顯出不尋常的曲拆。

王安石 北山

《北山》

作者:王安石

原文:

北山輸綠漲橫陂,直塹回塘滟滟時(shí)。

細(xì)數(shù)落花因坐久,緩尋芳草得歸遲。

注釋:

1、北山:即今南京東郊的鐘山。

2、塹:溝渠?;靥粒簭澢某靥?。滟滟:形容春水在陽光下閃閃發(fā)光的樣子。

翻譯:

北山把濃郁的綠色映照在水塘,

春水悄悄地上漲;

直的塹溝,曲折的池塘,

都泛起粼粼波光。

我在郊野坐得很久,心情悠閑,

細(xì)細(xì)地?cái)?shù)著飄落的花瓣;

回去時(shí),慢慢地披尋芳草,

到家已是很晚。

賞析:

王安石的絕句,最喜歡將自然界景物擬人化,讓萬物都賦有生機(jī)活力,帶有感情色彩,這首作于晚年寫鐘山的詩前兩句也是如此。詩中的北山本是無情之物,但春天到來,萬物萌生,山上一片濃綠,映現(xiàn)在滿陂春水中也是一片綠色,似乎是山主動(dòng)地把自己的綠色輸送給水塘,又隨著春水上漲,仿佛要把綠色滿溢出來;水呢,也很多情,或直,或迂回彎曲,以種種秀姿,帶著粼粼波光,迎接著山的綠色。這聯(lián)詩,把綠色寫活,特別引人注目。王安石擅長(zhǎng)寫綠,除春風(fēng)又綠江南岸、兩山排闥送青來這類膾炙人口的句子外,又如坐看青苔色,欲上人衣來,也狀出顏色的流動(dòng),與本詩創(chuàng)意仿佛。

山有情,水有情,人亦有情。詩人面對(duì)著這誘人的山水,留連忘返。因?yàn)樾那橛崎e,坐了很久,以至于仔細(xì)地觀察著花朵飄落,默數(shù)著一朵,二朵坐夠了,回途饒有興趣地尋覓著芳草,滯留了多時(shí),回家已經(jīng)很晚。這兩句,通過數(shù)花、尋草兩個(gè)動(dòng)作,很形象地反映了自己淡寂安閑的心理。

詩前兩句純是景語,寫得細(xì)膩工巧;后兩句純是情語,寫得紆徐平緩。寫景時(shí),注意了色彩的渲染,把靜態(tài)寫得仿佛飛動(dòng)起來;寫情時(shí),通過客觀敘述,刻畫主觀情緒,境界全出,把動(dòng)態(tài)寫得平靜之至。詩全首用對(duì),在整齊中同時(shí)富于變化。如三、四句,出句先寫結(jié)果,后寫原因,坐久了,心情很閑適,所以數(shù)起了落花;對(duì)句先寫因后寫果,因?yàn)閷し疾?,所以回去晚了。?nèi)容與藝術(shù)在這里得到了完美的結(jié)合,詩便以其鮮明的特色為廣大詩家所喜愛。細(xì)數(shù)落花因坐久,緩尋芳草得歸遲這兩句歷來被評(píng)家關(guān)注。宋吳開在《優(yōu)古堂詩話》徐俯詩細(xì)數(shù)李花那可數(shù),偶行芳草步因遲有竊取王安石詩的嫌疑。

“王安石辭妾”說明了他什么品質(zhì)? 要答到點(diǎn)撒~~

《邵氏聞見錄》卷十一

王荊公知制誥,吳夫人為買一妾.荊公見之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令執(zhí)事左右.”安石曰:“汝誰氏?”曰:“妾之夫?yàn)檐姶髮?部米運(yùn)失舟,家資盡沒猶不足,又賣妾以償.”公愀然曰:“夫人用錢幾何得汝?”曰:“九十萬.”公呼其夫,令為夫婦如初,盡以錢賜之.

其意是說:王安石為知制誥在嘉佑六年(1061),當(dāng)時(shí)他的諸弟皆已成立,家中負(fù)擔(dān)不象過去那么重了,當(dāng)時(shí)他還任工部郎中、糾察在京刑獄,官職與俸祿都有提升,已經(jīng)步入社會(huì)上層了,因此賢惠的吳夫人也想讓丈夫享受一下上流社會(huì)的待遇,偷偸為他買了一個(gè)妾侍奉左右.大概王安石家中當(dāng)時(shí)既無姬妾,又無丫環(huán)侍女,因而看到家中出現(xiàn)一個(gè)陌生的年輕女子非常吃驚,忙問她是什么人.這一女子告訴他是夫人令其侍奉左右的,王安石便明白怎么回事了,又問她姓氏家世,何以至此,她則答稱本為軍中大將之婦,由于丈夫運(yùn)米失舟,按照規(guī)定必須陪償,結(jié)果用盡全部家產(chǎn)也不夠,只好將她賣掉抵債.王安石對(duì)她的悲慘境遇十分同情,又問夫人用多少錢將她買來,她言是九十萬.這個(gè)數(shù)字對(duì)于王安石來說也不算小,他卻將這一女子的丈夫喚來,令其夫婦相聚如初,并將九十萬盡賞他們.

王安石奉還夫人又送錢,可稱得上是一件大功德,這種行為和品格不是一般人所能有的.他的道德可以說已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了一般的士大夫的道德水平,雖不能說是驚世劾俗,也算得上迥出群儕了.

王安石不好聲色、不愛官職、不殖貨利,近乎無欲,并不是由于他心如死灰,事實(shí)上他是一個(gè)感情豐富、性格開朗、風(fēng)趣幽默的人.他的無欲既出乎天性、又是嚴(yán)格自律的結(jié)果,他也并非為無欲而無欲,而是為了克服人性本身的弱點(diǎn),進(jìn)入一個(gè)真正的自由境界.

文言文 王安石辭妾 王安石是怎樣的人

拒納妾——王安石不為美色動(dòng);

是夫人主動(dòng)給他買的妾,一切障礙統(tǒng)統(tǒng)沒有,王安石依舊堅(jiān)決不肯——高潔;

王安石不納妾,完全出于一個(gè)清廉官員的自律——清廉自律.

且加分,很高興能夠幫到你

古人三妻四妾是常有的事,王安石辭妾是怎么回事?

王安石是北宋時(shí)期著名的人物,自身十分清廉一生也只有一個(gè)妻子,辭妾的原因一是王安石對(duì)于享樂之事并不感興趣二是因?yàn)殒且驗(yàn)榧业浪ヂ洳懦涉模酝醢彩桶哑拮咏o自己買的妾給辭掉了。并給了她一些銀兩讓她回到了原本的家中,王安石可以成為歷史上有名的人物并不是毫無道理的,在當(dāng)時(shí)三妻四妾正常的情況之下他的做法就已經(jīng)超越了當(dāng)時(shí)的時(shí)代。

王安石辭妾的原本故事是他的夫人吳氏從外面給他納了一個(gè)小妾來到府中,王安石回到家中就看到房間中有一個(gè)女子,在盤問之后發(fā)現(xiàn)女子的丈夫是朝中的官員的,只是因?yàn)檫\(yùn)輸糧食在路上沉沒無法抵債,才把家中的妾賣掉的。王安石聽完之后就十分痛惜她的遭遇就給了她一些錢財(cái)讓她回到家中了,王安石并不是一個(gè)虛偽的人也不是一個(gè)危難之時(shí)占據(jù)他人利益的人。

王安石的品行不只是可以從辭妾的故事當(dāng)中體現(xiàn)出來,在平常的生活當(dāng)中也是可以看出王安石對(duì)于所謂上流生活們享樂的事情并不是很在意的,對(duì)于自己日常的衣服也并不挑剔的,一次仆人告訴夫人說王安石最近十分喜歡吃一個(gè)食物,夫人知道后就讓擺盤的順序調(diào)換一下,最后發(fā)現(xiàn)王安石是只吃擺在身邊的食物,并沒有什么喜歡不喜歡的意思的。

古代是男權(quán)社會(huì)的,家中的妻妾多少在一定程度上也是代表著男子的地位的,但王安石并沒有用這些外表的事物來裝飾自己的門庭,反而一直保持著對(duì)任何事物都尊重的態(tài)度。對(duì)自己的妻子也是十分的愛護(hù)的,對(duì)于買來的妾室也在了解情況之后把妾室給放回,王安石可以在歷史中留下名字不僅是因?yàn)樗奈牟梢彩且驗(yàn)樗钠沸小?/p>

以上就是關(guān)于王安石辭妾文言文朗讀的出處及含義介紹,希望對(duì)大家有所幫助。

? 版權(quán)聲明

相關(guān)文章

暫無評(píng)論

none
暫無評(píng)論...